Quantcast

 

Logo Protocolo y Etiqueta

Carta, aceptación de representante. Contestación a la carta de ofrecimiento de representante

Cartas comerciales. Una empresa aceptar ser representada por la persona que les ha ofrecido sus servicios

 

Manual de correspondencia.

Cartas comerciales
Cartas comerciales. Cartas comerciales

Cartas comerciales

Aceptación de representante. Contestación a la carta de ofrecimiento de representante

New York, 10 de diciembre de 19__.

Sr. Alberto de la Guarda,
Sucre, 413,
La Paz, Bolivia.

Muy Sr. nuestro:

En contestación a su grata del 11 del ppdo., tenemos el gusto de manifestarle que aceptamos con el mayor placer la proposición que en ella nos hace, (1) de representar nuestra casa en ésa.

A fin de que pueda (2) Vd. dar comienzo desde luego a sus tareas de representante, le enviamos por separado catálogos de nuestros artículos y una caja de muestras. También recibirá un ejemplar de clave telegráfica con un centenar de impresos en hojas volantes para propaganda. Tan luego como la importancia de los pedidos lo justifique, (3) haremos imprimir (4) nuevos catálogos con el nombre de Vd. estampado, con carácter de representante.

Estamos dispuestos a concederle un descuento del 3% (tres por ciento) sobre los precios de catálogo, en todos los pedidos que recibamos (5) ya (6) directamente de Vd., ya por conducto de otra persona del país. Los gastos de franqueo y de cables corren a nuestro cargo. En caso de quiebra de alguna de las casas con las que tengamos negocios pendientes por mediación de Vd., se entiende que será Vd. el encargado de hacer efectivo el saldo. (7)

Las cuentas de comisión se liquidarán trimestralmente o por semestres, a elección de Vd.

En la confianza de que empezaremos muy pronto importantes transacciones, quedamos de Vd.

Afmos. y S.S.,

ROBINSON AND SONS

Notas:

(1) nos hace: you make us. "Usted" is understood.

(2) pueda. The subjunctive is used after conjunctions denoting purpose.

(3) justifique. See letter "El idioma español", note (20).

(4) haremos imprimir: we shall make to print; i.e., we shall have printed,

(5) recibamos. The subjunctive is used in relative clauses which refer to an indefinite antecedent.

(6) ya ..., ya ...: either ..., or ...

(7) será ... saldo: you will be the one charged with making effective the balance; i.e., you will be responsible for the settlement of the account.

 

contentG Stats

¡Ayúdenos a mejorar!

¿Le ha parecido útil o interesante el artículo?

  • Nada
  • Poco
  • Algo
  • Bastante
  • Mucho

Nota

  • 6536

    Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia

    Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo

Su opinión es importante.

Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.

Contenido Relacionado

  • Imagen Protocolo

    Cartas comerciales. Pedido de aperos de labranza. Buenos Aires, 15 de mayo de 19__. Agricultural Implements Co., 77 Broadway, New York. Muy Sres. nuestros: En la reciente exposición de San Francisco tuvimos el gusto de apreciar con todos sus detalles

  • Imagen Protocolo

    Cartas comerciales. Cambio de dirección. Iquique, Chile, 3 de junio de 19__. Sr. Alberto Higgins, Independencia, 320, Presente. Muy Sr. nuestro: Tenemos el gusto de informar a Vd. que desde el 15 del cte. (1) nuestros almacenes y despacho quedarán instalados

  • Imagen Protocolo

    Cartas comerciales. Retiro de un socio. Barranquilla, Colombia. 15 de mayo de 19__. Sres. Rodrigo y Casares, Calle Real, 18, Bogotá, Colombia. Muy Sres. nuestros: Tenemos el gusto de anunciar a Vds. por medio de la presente, que deseando nuestro socio

  • Imagen Protocolo

    Cartas comerciales. Disolución de una sociedad. Buenos Aires, 12 de octubre de 19__. Sr. Antonio Laguardia, Rivadavia, 17, Presente. Muy Sr. nuestro: Tenemos el gusto de anunciar a Vd. que la sociedad Villegas, Ramos y Sobrino (1) ha quedado disuelta

  • Imagen Protocolo

    Cartas comerciales. Contestación a la oferta de canoas. Managua, Nicaragua. 15 de abril de 19__. Ideal Canoe Mfg. Co., Bradford, Maine. Muy Sres. nuestros: Poseemos su grata del 5 del actual, con el catálogo de canoas que en la misma nos anuncian. Lo

  • Imagen Protocolo

    Cartas comerciales. Aviso de suspensión de pagos. Sevilla, España, 20 de julio de 19__. Sr. D. (1) Martín Guevara, San Francisco, 14, Alicante, España. Muy Sr. nuestro: Debemos anunciarle con el mayor pesar, que debido a una serie de contratiempos sufridos

  • Imagen Protocolo

    Cartas particulares. Temporada de descanso. Palma (1) de Mallorca, 15 de octubre de 19__. Querido amigo: Aquí me tiene Vd. en la Isla Dorada, dispuesto a olvidar, durante un par de meses al menos, los ferrocarriles aéreos y los subterráneos, el gentío

  • Imagen Protocolo

    Cartas comerciales. Respuesta a la reclamación. New York, 14 de mayo de 19__. Sr. Rodolfo Paz, Victoria, 86, Tegucigalpa, Honduras. Muy Sr. nuestro: En contestación a su grata del 1° del que cursa, debemos manifestarle que nos extraña sobremanera su contenido.