Carta: Recomendación en favor de un agente
Cartas comerciales. Se solicitan facilidades para ayudar a un amigo a emprender un negocio de agencia.

Cartas comerciales.
Carta de recomendación en favor de un agente.
Habana, 7 de junio de 19__.
Mr. John Smith,
445 Fifth Avenue,
New York.
Muy Sr. mío:
El portador de la presente, mi estimado amigo Sr. Arturo Viada, pasa a Nueva York con intención de visitar algunas casas de comercio, a fin de ver si le es posible hacer arreglos para establecer una agencia en ésta, para la importación de artículos norteamericanos.
Mucho le agradeceré a Vd. cuanto haga (1) por dicho señor, proporcionándole los datos que necesite (2) para su objeto, e ilustrándole con sus indicaciones, del mismo modo que lo hiciera (3) por mí mismo.
Dándole por adelantado las gracias por su atención, me reitero de Vd. como siempre.
S. S. S. y amigo,
Luis Solá
Notas:
(1) le agradeceré a Vd. cuanto haga; I shall thank you for all that you may do. Notice that "agradecer" means to thank for, and takes in Spanish a direct object denoting the thing for which one is thankful, and an indirect object denoting the person to whom one is thankful. For the subjunctive "haga", see letter "En busca de empleo", notes (30) and (31).
(2) necesite. The subjunctive is used in relative clauses which refer to an indefinite antecedent.
(3) del mismo modo que lo hiciera; in the same way that you would do it; i.e., just as you would do (if you were doing it for me), For the subjunctive "hiciera", see letter "El idioma español", note (17).
-
6474

Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Cartas comerciales. Visita a la exposición de San Francisco y posterior pedido de varios artículos como sembradores, desgranadoras, trilladoras, etc.
-
Cartas particulares. Carta en la que se relata la enfermedad de un familiar.
-
Cartas comerciales. Comunica la baja voluntaria de una persona como socio de una empresa.
-
Cartas comerciales. Se recomienda a una persona como seria y responsable para los negocios.
-
Un amigo le cuenta a otro el viaje que ha tenido en barco desde el puerto de Cádiz hasta Nueva York.
-
Cartas particulares. Cuenta la primera nevada que ha visto en la ciudad de Nueva York.
-
Cartas comerciales. Envío del catálogo de efectos de escritorio, con algunas descripciones y aclaraciones sobres diversos aspectos de los artículos y del catálogo.
-
Cartas comerciales. Visto el estado de cuentas se envía una letra de cambio por una determinada cantidad.
-
El Ceremonial viene marcado por el tipo de Acto que tengamos que organizar, ya sea un Acto solemne, administrativo, académico o pertenezca a la clasificación que hemos dado a "otros actos". Vamos a definir unas líneas guías para cada tipo de Acto,
-
Cartas comerciales. Envío de un catálogo con la nueva máquina de escribir que comercializan, destacando sus innovadoras características.
-
Cartas comerciales. Aviso de suspensión de pagos.
-
Cartas particulares. Describe sus días de vacaciones en la preciosa isla de Mallorca.