
Carta de gabinete. Nacimiento y proclamación de S.M. Don Alfonso XIII.
Carta por medio de la cual se comunica el nacimiento y proclamación de S.N. Don Alfonso XIII.
Carta de gabinete participando el nacimiento y proclamación de S.M. Don Alfonso XIII.
Texto de la carta.
Monsieur Mon Frére:
Je m'empresse d'informer Votre Majesté que la Providence, vient d'exaucer Mes voeux et ceux de l'Espagne, m'ayant accordé le Lundi 17 courant, á midi et demi, le bonheur d'avoir donné le jour a un Prince, qu'a été baptisé le Samedi 22, de ce mois-ci, á la Chapelle du Palais Royal de Madrid, avec les noms de Alfonso, Léon, Fernando, María, Santiago, Isidro, Pascual, Antón.
Le Prince nouveau né, a eu comme Parrain Sa Sainteté le Souverain Pontife Léon XIII, et comme Marraine Son Altesse Royale l'Infante d'Espagne Dona Maria Isabel, Ma Belle soeur bien aimée, et aux termes des articles 60 et 67 de la Constitution du Royaume a été proclamé Roi d'Espagne avec le nom d'Alphonse XIII.
Les témoignages d'amitié et de sympathie que Votre Majesté n'a pas cessé de me donner continuellement, me sont des surs garants de la part qu'Elle voudra bien prendre á cet heureux événement qui intéresse également la prospérité de l'Espagne et de Ma Royale Famille, et que seul pouvait soulager en partie, la douloureuse amertume que la mort, de Mon regretté et bien aimé époux le Roi Alphonse XII, a laissé á jamáis dans Mon cceur.
J'éspere que Votre Majesté voudra bien accorder au nouveau rogne, les mémes sentiments d'affection qu'Elle vouait au passé et á la Régence.
A mon tour je prie Votre Majesté de croire aux voeux sincères que je forme pour Son bonheur et pour la prospérité de Ses Etats, et je me plais á Lui renouveler l'expression de la haute estime et de l'inviolable amitié avec lequels je suis,
Monsieur Mon Frére
de Votre Majesté
Bonne Soeur
MARIE CHRISTINE.
(Contresigné.) MORET.Au Palais de Madrid le ...... Mai 1886.
A Sa Majesté ......
-
8697
Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Etiqueta que se observa en la Corte Italiana, en el ámbito diplomático.
-
Llegada de la comitiva, ceremonia y regreso a las Reales habitaciones de donde habían partido.
-
Notificación de la muerte de la Reina María Josefa Amalia de Sajonia y expresión de condolencias
-
Reunión de ambas Cámaras en la de Diputados, Palacio de Motecitorio.
-
Debe conocer el ceremonial, la etiqueta de las recepciones reales y audiencias de S.M. al Cuerpo diplomático
-
Nota, en francés, pidiendo permiso para el tránsito de mercancías.
-
Solicitud dirigida al Ministerio de Estado para su rehabilitación.
-
El arte de recibir a altas autoridades en municipios pequeños, Consejos y claves del protocolo diplomático
-
Les citoyens méme qui ont bien mérité de la patrie doivent étre récompensés par des honneurs, et jamáis par des priviléges. (J. J. ROUSSEAU, Economie politique.)
-
Acta de recepción, en francés, como Caballero de la Orden del Toisón de Oro.
-
Capilla pública del Real Palacio. Se observa el mismo ceremonial que para todas las Capillas públicas del Real Palacio.
-
Etiqueta y ceremonial que se observa en la República Francesa en el ámbito diplomático.