Carta para un Encargado de negocios.
Carta Modelo del Ministerio del Estado dirigida a un Encargado de negocios.

Cartas del Ministerio de Estado.
Carta para un Encargado de negocios.
Carta redactada en idioma francés, dirigida al Encargado de negocios, en la que se hace referencia a reforzar los lazos de amistad y armonía, entrega de credenciales, etc. etc.
- El tratamiento de cabecera es "Monsieur le Ministre", Sr. Ministro.
- La despedida, muy tradicional en aquella época, "L'humble et obéissant serviteur", Su humilde y obediente servidor.
- Al pie, una fórmula de cortesía "A Son Excellence, Monsieur le Ministre des Affaires etrangéres de Sa Majesté..", A su Excelencia, el Ministro de Relaciones Exteriores de Su Majestad ...
Texto de la carta.
Madrid le ... 1884.
Monsieur le Ministre:
Le vif désir qui anime le Roi, mon auguste Souverain, de (ou maintenir) consolider les liens d'amitié et de bonne harmonie qu'unissent l'Espagne au (Royaume, République) de ... l'a determiné á choisir Monsieur de ... pour lui confier l'honorable mission de remettre à vótre Excellence les présentes lettres de créance
qui l'accreditent comme chargé d'affaires près le Gouvernement de (Sa Majetté) ...Les qualités qui se trouvent réunies dans la personne de Monsieur de ... me persuadent que vótre Excellence l'accueillera avec bienveillance, et qu'elle voudra bien lui accorder foi et créance en toutes les communications qu'il pourra lui adresser, qui tendront principalemente á rechercher les moyens les plus surs pour dévélopper les relations entre les deux gouvernements et les deux pays.
Je suis très heureux de saisir cette (premiére), occasion de présenter (de reitérer) á vótre Excellence les assurances de la haute considération (de la plus haute) avec laquelle j'ai l'honneur d'étre
De la mano del Ministro - Monsieur le Ministre, De vôtre Excellence, L'humble et obèissant serviteur
(Firma)
A Son Fxcellence,
Monsieur le Ministre des Affaires etrangéres de Sa Majesté ...
Documentos Relacionados
-
7082

Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Resgistro de los españoles presentados en los Consulados y Viceconsulados de S.M. en el extranjero. Modelo 1.
-
Recepciones diplomáticas en la Corte Imperial de Francia durante el reinado de Napoleón III.
-
Capítulo noveno, del Reglamento de la Carrera Consular. De los honores, uniformes y condecoraciones de los empleados de la Carrera Consular.
-
Real Orde. Remite a la Secretaría de las Órdenes un Título de una Cruz para su comprobación.
-
Carta en francés en la que se comunica el nombre del nuevo Ministro Extraordinario y Plenipotenciario.
-
Definición y significado de los términos más utilizando dentro del ámbito diplomático y su entorno
-
Petición al Ministerio de Estado de de día y hora para la presentación a SS.MM. de las Fajas Benditas.
-
Nota de una Legación remitiendo un objeto que se había anunciado en notas enteriores.
-
Relación de personas que están al servicio de las Embajadas y Consulados.
-
Asistencia de los Cardenales Españoles al cónclave.
-
Petición de una audiencia de S.S. para súbditos españoles, dirigida a Monseñor Maestro de Cámara.
-
Modelo, en idioma francés, del papel para la cifra para las Legaciones de S.M.
