Carta. Participar el matrimonio de S.M. a diversas Cortes Europeas.
Carta en francés para comunicar a diversas Cortes Europeas el matrimonio de S.M.

Carta participando el matrimonio de S.M. a Alemania, Baviera, Bélgica, Países Bajos, Rusia, Suecia y Noruega, Dinamarca, Grecia, Sajonia, Wurtemberg.
También se participó la noticia a Sajonia Weimar, Mecklemburgo-Schwerin, Mecklemburgo-Strelitz, Baden, Oldemburgo, Hesse y Rhin.
Ver la carta original en formato pdf.
Texto de la carta.
Monsieur Mon Frére:
Je remplis, avec le plus grand plaisir, le devoir d'annocer â Votre Majesté mon mariage avec Son Altesse Impériale et Royale Madame l'Archiduchesse d'Autriche, Marie Christine dont les vertus et les hautes qualités m'ont décidé â la choisir pour partager avec Elle le Trôné de mes ancêtres, et qui a eu lieu le 29 Novembre dernier, á la Basilique Royale d'Atocna.
Je ne connais que trop bien l'intérêt que Votre Majesté a toujours daigné me témoigner pour ne pas être sûr de
la satisfaction avec laquelle Elle voudra bien recevoir la nouvelle de cet evenement.C'est dans cette persuasión que j'aime a réitérer á Votre Majesté les assurances de la haute estime et de l'inaltérable amitié avec lesquelles je suis.
Monsieur Mon Frére
de Votre Majesté
le Bon Frére,Au Palais de Madrid le 10 Décembre 1879.
A Sa Majesté ......
Documentos Relacionados
-
8475

Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Capítulo séptimo, del Reglamento de la Carrera Consular. De las cesantías, jubilaciones y derechos pasivos de los empleados consulares.
-
Participar el fallecimiento del Rey Don Alfonso XII y el advenimiento a la Regencia de la Reina Doña María Cristina a los Monarcas y Príncipes Soberanos.
-
Formulario abreviado de Cartas Reales.
-
Un consulado trabaja con personal diplomático y con personal administrativo y técnico en su sede
-
Es la Rosa de Oro prenda del paternal cariño del Príncipe que la envía, símbolo de la fe, de la justicia, de la caridad, de la Soberana que la recibe.
-
“Fundamentum strtuemus hanc juris gentium, quod primarium vocant, regulam certissimam, cujus perspicua atque inmutabilis est ratio licet cuivis genti quamvis alteram adire cumque ea negotiari.” (H. GROCIO, Mare liberum, cap. I)
-
Remisión de la cuenta de los derechos obvencionales recaudados en un Consulado durante los trimestres indicados.
-
Resgistro de los españoles presentados en los Consulados y Viceconsulados de S.M. en el extranjero. Modelo 1.
-
Llegada de la comitiva, ceremonia y regreso a las Reales habitaciones de donde habían partido.
-
Acta de nacimiento del Rey. Invitados a concurrir a la Real Cámara.
-
Acta de nacimiento del Rey. Invitados a concurrir a la Real Cámara.
-
Antiguamente la menor cuestión de etiqueta, era el tema preferente que absorbía por completo la atención y la negociación de los Embajadores
