Carta de Gabinete para un Encargado de negocios.
Carta Modelo del Ministerio del Estado. Carta de Gabinete dirigida a un Encargado de negocios.

Cartas del Ministerio de Estado.
Carta de Gabinete para un Encargado de negocios.
Carta de Gabinete redactada en idioma francés, dirigida al Encargado de negocios, en la que se hace referencia a las buenas relaciones de España y el Reino de ... Su Majestad el Rey, buscar el interés mutuo de ambos Estados, entrega de credenciales, etc. etc.
- El tratamiento de cabecera es "Monsieur le Ministre", Sr. Ministro.
- La despedida, "Je saisis cette occasion pour offrir a vótre Excellence l'assurance de ma plus haute considéraration.", Aprovecho esta oportunidad para expresar a Vuestra Excelencia la seguridad de mi más alta consideración..
- Al pie, una fórmula de cortesía "A Son Excellence, Monsieur le Ministre des Affaires etrangéres de Sa Majesté..", A su Excelencia, el Ministro de Relaciones Exteriores de Su Majestad ...
Texto de la carta.
Madrid le 3 Mai 188...
Monsieur le Ministre:
Monsieur N. N. chargé d'Affaires d'Espagne á ... ayant été promu au poste de Ministre Plénipotentiaire de S. M. le Roi, mon auguste Souverain, á ... et dans le but d'entretenir toujours les bons rapports qu'existent si heureusement entre l'Espagne et le Royaume de ... Sa Majesté le Roi, vient de nommer auprès du
Gouvernement de S. M. le Roi de ... á Monsieur ... ancien Réprésentant (ou Secrétaire) d'Espagne au ... Ses qualités et la connaissance qu'il a des interéts reciproques des deux Etats, nous autorisent a espérer que ce choix ne pourra que mériter l'approbation de vótre Excellence et qu'il saura remplir ses devoirs suivant les désirs du Gouvernement espagnol.C'est dans cette persuasion que je prie vótre Excellence de lui faire un accueil bienveillant et d'ajouter foi et créance á tout ce qu'il lui dira au nom du Gouvernement espagnol et specialement, ce qui pourrait porter bénéfice aux interéts mutuels des deux pays.
Je saisis cette occasion pour offrir a vótre Excellence l'assurance de ma plus haute considéraration.
(Signé.)
Son Excellence,
Monsieur le Ministre des Affaires etrangéres de Sa Majesté le ...
-
7084

Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
Reglamento de la Carrera Diplomática. Capítulo V.
-
Tratados de amistad, de comercio y navegación, de reconocimiento...
-
La inviolabilidad, lo mismo que el respeto de que se rodea a un Embajador, son cosas antiquísimas y casi universales.
-
La base de las relaciones entre España y la Santa Sede, es el Concordato celebrado entre Su Santidad el Sumo Pontífice Pío IX y Su Majestad Católica Doña Isabel II, Reina de España, el 16 de Marzo de 1851.
-
Nociones de historia política moderna y de los principales tratados de comercio vigentes entre España y las demás naciones.
-
Cancillería. En tiempo de guerra se emplea para reconocer o explicar la supresión de un derecho, o para acatarlo
-
Convocatoria para los exámenes de entrada en la Carrera Consular. Gaceta 9 de mayo de 1885.
-
Credencial Comendador ordinario de la Real y distinguida Orden de Carlos III.
-
Capítulo noveno, del Reglamento de la Carrera Consular. De los honores, uniformes y condecoraciones de los empleados de la Carrera Consular.
-
Reglamento para el ejercicio de la jurisdicción de Cónsules de España en China.
-
Comunicar el fallecimiento a las Repúblicas, mediante Carta de Cancillería, de una persona Real.
-
Funciones de los agentes diplomáticos en sus relaciones con el Estado cerca del cual están acreditados. Negociaciones. En tiempo de paz. A presencia de una posible eventualidad de rompimiento...
