Carta de pésame. A S.M. la Reina Regente.
Carta de pésame dirigida a S.M. la Reina Regente por el fallecimiento de S.M. el Rey

Fallecimiento de S.M. el Rey. Carta de pésame dirigida a S.M. la Reina Regente.
Var carta original en formato pdf.
Texto de la carta.
Madame Ma Soeur et Niéce:
J'ai appris avec une vive émotion la perte que vient d'éprouver Votre Majesté par le décés de Son très cher et bien aimé Epoux, Sa Majesté le Roi Alphonse XII.
Je me suis empressé de faire parvenir à Votre Majesté l'expression des profonds regrets que m'inspire ce cruel événement.
Votre Majesté peut douter que je m'associe à l'affliction qui pèse sur Elle et sur Son Auguste Famille; les sentiments de haute estime et de sincère amitié qui m'attachaient au très regretté défunt et ceux que j'ai voués à Sa personne Lui en sont de surs garants.
Dans le but de donner un témoignage particulier de ces sentiments à Votre Majesté, J'ai confié á Monsieur ...... la mission de se rendre auprés de Votre Majesté en qualité de Mon Envoyé Extraordinaire pour Lui présenter Mes compliments de bien sincère condoléance et L'assurer du prix que J'attache à continuer avec Elle les relations si précieuses que j'entretenais avec Sa Majesté le feu Roi.
Je prie Votre Majesté d'accueillir Monsieur ...... avec bienveillance et d'avoir la bonté d'ajouter foi à tout ce qu'il Lui dira en Mon nom et particuliérement quand il Lui offrira les assurances de la haute estime et de l'inviolable amitié avec lesquelles je suis,
Madame Ma Soeur et Niéce,
De Votre Majesté
Le Bon Frére et Oncle,(Firmada.) ......
(Refrendada.) ......
. le 27 Novembre 1885.
A Sa Majesté la Reine Régente du Rayaume d'Espagne.
Documentos Relacionados
-
8880

Aviso Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia
Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte necesariamente este contenido, que se publica, únicamente, a título informativo
Su opinión es importante.
Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.
-
En una infinidad de solemnidades, son los Gentiles-hombres de los Embajadores los que visitan a los Gentiles-hombres de los Cardenales, y viceversa.
-
Limitación en las concesiones de la distinguida Orden de Carlos III.
-
Decreto por el cual se concede el Collar de Carlos IIIa una persona.
-
Aceptación de la dimisión del Enviado Extraordinario y Ministro Plenipotenciario. Nombramiento de sustituo.
-
Decreto declarando las exenciones concedidas a los Ministros y Agentes Diplomáticos extranjeros em el Perú.
-
Cancillería. verdadero nombre de las comunicaciones diplomáticas, son oficiales y confidenciales, y se designa con este nombre toda comunicación cambiada entre el Ministerio de Negocios extranjeros de un país y los Jefes de Misión residentes en é
-
Nota, en francés, enviando un permiso de tránsito.
-
Ministerio de Estado. Sección de Comercio. Negocios mercantiles y tráfico internacional.
-
Felicitación por el alumbramiento, expresando sus deseos de felicidad para Su Alteza Real y el recién nacido.
-
La Carta Real de notificación, junto con su insignia, sirve como título para estas condecoraciones.
-
Carta en la que se felicita al Santo Padre por la ceremonia de exaltación de la Cátedra de San Pedro.
-
Vigilancia en la expedición de pasaportes a personas que no hayan cumplido el servicio de armas.
