Logo Protocolo y Etiqueta

Equivalencias de vestuario. Mujeres y hombres. Señoras y caballeros. Civil y militar

Equivalencias del vestuario civil y militar para hombres y mujeres, en español, francés, inglés e italiano

 

Vestuario de etiqueta.
Smoking dress. Vestuario de etiqueta.

Vestuario de hombre y de mujer. Equivalencias

En el tema del vestuario hablar de la etiqueta a lucir para acudir a un determinado acto o ceremonia, viene a ser lo mismo que decir, cómo deberían ir vestidos los invitados. Es una forma de indicar a los invitados el vestuario que sería bueno/aconsejable que lucieran; en algunos casos puede ser una recomendación, por decirlo de otra manera, optativo; en otros, puede ser requerida, es decir, no le dejarán entrar si no acude vestido como se indica.

En ceremonias muy mediáticas, como pueden ser la boda de algún rey, príncipe, noble o persona relevante, es frecuente ver a algunas personas del mundo de la política sindical o el espectáculo, que se "saltan" estas recomendaciones acudiendo con un vestuario fuera de esta "etiqueta". En este caso, el servicio de protocolo hace la "vista gorda" para mantener un ambiente cordial y tranquilo. El protocolo ante todo debe ser conciliador, pacífico.

En la tabla adjunta se dan las recomendaciones de vestuario en función de la etiqueta a vestir, y sus equivalencias en el vestuario femenino. Además se incluyen las denominaciones que reciben en otros idiomas el vestuario de etiqueta como el frac , chaqué , esmoquin , traje corto , largo y de cóctel .

Se incluye, también, el vestuario militar de etiqueta, muy utilizado por este colectivo en diversos actos y ceremonias, tanto civiles como militares.

La etiqueta civil refleja los términos en español, inglés y francés. Para la etiqueta militar se hace una relación algo más extensa: España, Reino Unido, Estados Unidos, Francia e Italia.

 

contentG Stats

 

Su opinión es importante.

Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.

Contenido Relacionado