Quantcast

 

Logo Protocolo y Etiqueta

Tengo que traducir al inglés y francés una invitación de un acto en el que participarán los Reyes de España. En castellano dejamos "... a cargo de SS.MM. los Reyes" (sin decir de España), pero en francés y en inglés ¿ Hay que decir Leurs Majestés le roi et la reine d'Espagne y Their Majesties the King and Queen of Spain? ¿ o dejamos sólo Leurs Majestés le roi et la reine y Their Majesties the King and Queen ?.

Consultas.

 

Imagen Protocolo y Etiqueta
Imagen Protocolo y Etiqueta protocolo.org

Cuando la invitación no tiene carácter nacional, debe indicarse el país al que pertenece el cargo o título que se ostenta.

Etiquetas

     

    contentG Stats

    ¡Ayúdenos a mejorar!

    ¿Le ha parecido útil o interesante el artículo?

    • Nada
    • Poco
    • Algo
    • Bastante
    • Mucho

    Su opinión es importante.

    Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.

    Contenido Relacionado