Protocolo & Etiqueta Utiliza cookies de sesión propias, y cookies de terceros para ofrecer una mejor experiencia a nuestros usuarios. Cookies en Wikipedia Acepto

Protocolo y Etiqueta 2.0protocolo.org

-

-

T. Vocabulario Hostelería Español-Inglés. Refrescos.

  • Vocabulario de uso común utilizado en los establecimientos de hostelería. Términos en castellano y su correspondiente traducción al inglés.
Herramientas

Autor y Fuente
  • Fuente

    Govern d’Andorra. Vocabulari de bars i restaurants.

 

Refrescos.

Refrescos.
 
agua (mineral)
 
(mineral) water
 
agua (mineral) con gas
 
sparkling (mineral) water
 
agua (mineral) sin gas
 
still (mineral) water
 
sifón
 
soda water
 
batido
 
milk-shake
 
batido de coco
 
coconut milk-shake
 
batido de fruta
 
fruit milk-shake
 
batido de fresa
 
strawberry milk-shake
 
batido de plátano
 
banana milk-shake
 
batido de vainilla
 
vanilla milk-shake
 
batido de chocolate
 
chocolate milk-shake
 
bíter sin alcohol
 
bitters alcohol free
 
cerveza sin alcohol
 
alcohol-free beer
 
cola / refresco de cola
 
cola
 
gaseosa
 
cream soda
 
granadina
 
grenadine
 
granizado
 
iced drink
 
granizado de café
 
iced coffee
 
granizado de limón
 
iced lemon
 
limonada
 
lemonade
 
mosto
 
must
 
mosto de manzana
 
apple must
 
horchata
 
groundnut milk
 
horchata de almendras
 
almond milk
 
refresco
 
soft drink
 
sanfrancisco
 
San Francisco
 
soda
 
soda water
 
zumo
 
juice
 
zumo de albaricoque
 
apricot juice
 
zumo de pomelo
 
grapefruit juice
 
zumo de limón
 
lemon juice
 
zumo de pera
 
pear juice
 
zumo de piña
 
pineapple juice
 
zumo de plátano
 
banana juice
 
zumo de manzana
 
apple juice
 
zumo de melocotón
 
peach juice
 
zumo de uva
 
grape juice
 
zumo de naranja
 
orange juice
 
zumo de naranja natural
 
fresh orange juice
 
zumo natural
 
natural juice
 
naranjada
 
orangeade
 
tónica
 
tonic
 
jarabe / sirope
 
syrup

Vocabulario hostelería. Español-Inglés.

 Refrescos  Bebidas alcohólicas Café, infusiones, leche y chocolate   Tapas, entrantes, bocadillos, empanadas...
 Ensaladas  Quesos  Patés  Verduras y legumbres
 Sopas, cremas y purés  Pizzas  Pasta  Arroces
 Huevos  Carnes  Pescados y mariscos  Postres, frutas y dulces
 Acompañamientos, salsas y otros  Setas  Menú infantil  Embutidos
  • Alta el

    08/05/2012

    Modificado el

    13/04/2014

    Contenido ID

Contenido Relacionado
Seguir Navegando

Contenido Relacionado

Buscador de Protocolo más de 40.000 entradas


 

Comentarios

Su opinión es importante. Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.

Recuerde comentar es gratis, y ayudar a otras personas satisfactorio.

Citas Celebres
    • El mejor intérprete de la ley es la costumbre. Anónimo.
Preguntas con Respuesta
    • ¿Cómo se colocan las copas en la mesa? El orden de las mismas de izquierda a derecha.

    • El servicio de copas en una mesa, sigue este orden: copa de agua, copa de vino tinto, copa de vino blanco, en el orden de izquierda a derecha, y se colocan frente al plato, ligeramente descentradadas hacia la derecha. Aunque existen muchas otras copas, en la actualidad, y salvo comidas de gala, no se suelen colocar más en la mesa, y se suelen poner en la mesa a la hora de servir (por ejemplo licores, champán, etc.). No obstante si se pone alguna copa más de las que hemos puesto como básicas (agua, vino tinto y blanco), se suele añadir a la derecha de las ya indicadas como la de champán, por ejemplo.

       

 

Protocolo y Etiqueta es un portal de Cronis OnLine. Copyright © 1995-2017

Generado con contentG

Contacto

Algunos contenidos de este portal web están bajo una licencia de Creative Commons. Aviso Legal. Politica privacidad