Protocolo y Etiqueta 2.0protocolo.org

-

-

Recepciones y banquetes. II.

  • Recepciones y grandes comidas para agasajar, tanto a los personajes del país, como a los individuos de la Corte, del Gobierno y del Cuerpo Diplomático.

Herramientas


Autor y Fuente

  • Autor

    Antonio de Castro y Casaleiz. 1886.

  • Fuente

    Guía de Protocolo Diplomático.

 

Nota

  • 9706

    Artículos HistóricosAviso: Los artículos "históricos" se publican a modo de referencia, para conocer la historia y evolución de la sociedad y sus normas. Pueden contener conceptos y comportamientos anacrónicos con respecto a la sociedad actual. Protocolo.org no comparte estas ideas u opiniones, que se publican, únicamente, a título informativo.

Recepciones y banquetes.

Las invitaciones para las grandes recepciones se hacen siempre en francés, lo mismo que para las comidas, y se lanzan con la mayor anticipación posible, sobre todo las que se dirijan a las personas de mayor etiqueta.

La fórmula de ambas es tan sumamente vulgar, que nos dispensamos de publicarlas: sobre todo cuando la moda de las invitaciones se rige siempre por la del país en donde se reside.

En cambio, transcribimos aquí unas cuantas fórmulas de cartas, aceptando o disculpándose por tener que rehusar un convite; porque siendo un deber ineludible el contestar a una invitación para una comida, o todas aquéllas que lleven la indicación de petición de respuesta, por medio de las iniciales de la frase: "Repondez s'il Vous plait", estas respuestas pertenecen al formulario general.

Monsieur de ...... (nombre del que suscribe), remercie vivement Son Excellence Monsieur de ...... Ambassadeur de ...... et Madame la Marquise de ...... de l'aimable invitation à dîner qu'il vient de recevoir de leur part, et aura l'honneur de s'y rendre le Lundi 29 Février â 7 heures.

(fecha)                   (sin firma)

Otra  esquela  aceptando el convite.

Monsieur ...... (nombre del que escribe), présente ses respects (ó: ses compliments empressés) à Son Excellence Mr. ...... et aura l'honneur de se rendre à son aimable invitation, le Dimanche 2 courant.

Esquela excusándose de no poder asistir.

Monsieur de ...... (nombre del que escribe), remercie Mr. ...... de la grande amabilité de s'étre souvenu de lui.

A son grand regret, il doit cependant prier Son Excellence de l'excuser de ne pas profiter de Sa gracieuse invitation pour Mardi prochain, n'allant à aucune féte à cause de la santé de Madame (nombre de su mujer).

Le comte de ......  (nombre del que escribe), se trouve malheureusement empéché pour des raisons de santé de pouvoir accepter l'aimable invitation de Son Excellence Mr. ...... pour 19 diner du 23 courant, et le prie de vouloir bien l'excuser.

Otra esquela para rehusar una comida.

Monsieur le ...... (o bien) Cher Collégue:

Ayant reçu la douloureuse nouvelle du décés de ...... Vous aurez la bonté de m'excuser si je ne profiterai point de Votre aimable invitation de diner chez vous le 23 courant.

Persuadé de l'intérét sincère que Vous prendez au malheur qui vient de me frapper, je Vous prie d'accepter avec mes excuses, les expressions de ma haute considération.

(Firma)

  • Alta el

    21/09/2011

    Modificado el

    21/09/2011

    Contenido ID

Seguir Navegando

Contenido Relacionado

Buscador de Protocolo más de 40.000 entradas


Contenido Relacionado

 

Comentarios

Su opinión es importante. Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.

Recuerde comentar es gratis, y ayudar a otras personas satisfactorio.

Citas Celebres

    • Cuanta más grandeza, más llaneza. Anónimo.

Preguntas con Respuesta

    • Creo recordar que me enseñaron que las señoras, cuando llevan guantes largos no deben quitárselos en ningún momento, ni para comer. ¿Es cierto?

    • Aunque las mujeres tienen algunas "concesiones" especiales respecto a los hombres en ciertas situaciones, como permanecer cubiertas en sitios cerrados, los guantes no son una de ellas. Los guantes, ya sean cortos o largos (de vestir, utilizados con traje de noche), siempre se quitan para comer; aunque sean de rejilla, de encaje o de cualquier otro modelo, material o diseño. Ahora bien, eso no quita que haya personas que puedan actuar de forma diferente a como lo hacen la mayoría.

       

 

Protocolo y Etiqueta es un portal de Cronis OnLine. Copyright © 1995-2015

Generado con contentG

Contacto

Algunos contenidos de este portal web están bajo una licencia de Creative Commons.Aviso Legal.Politica privacidad