Logo Protocolo y Etiqueta

La precedencia nobiliaria en Inglaterra. Precedencia de la nobleza femenina

Precedencia de la nobleza en Inglaterra para las mujeres. De la Reina a las esposas de los burgueses

Se lee en 5 minutos.

Precedencia de las mujeres en la nobleza de inglesa
Nobleza y precedencia femenina. Precedencia de las mujeres en la nobleza de inglesa

Precedencia de las mujeres en la nobleza de inglesa

La precedencia nobiliaria en Inglaterra sigue unas estrictas normas que la regulan. Vamos a ver el caso de la precedencia para las mujeres de la nobleza:

- The Queen (La Reina).

- The Princess of Wales (La Princesa de Gales).

- Princesses, Daughters of the King (Las Princesas hijas del Rey).

- Princesses and Duchesses, Wives of the King's Sons (Las Princesas y Duquesas esposas de los hijos del Rey).

- Wives of the King's Brothers Wives of the King's Uncles (Las esposas del los hermanos del Rey de los tíos del Rey).

- Wives of the eldest Sons of Dukes of the Blood Royal Daughters of Dukes of the Blood Royal (Las esposas de los hijos mayores de los Duques de sangre real, y la hijas de los Duques de sangre real).

- Wives of the King's Brothers' or Sisters' Sons (Las esposas de los hijos de los hermanos y hermanas del Rey).

- Duchesses (Duquesas).

- Marchionesses (Marquesas).

- Wives of the eldest Sons of Dukes (Esposas del hijos mayores de los Duques).

- Daughters of Dukes (Hijas de los Duques).

- Countesses (Condesas).

- Wives of the eldest Sons of Marquesses (Esposas de los hijos mayores de los Marqueses).

- Daughters of Marquesses (Hijas de los Marqueses).

- Wives of the youngest Sons of Dukes (Esposas de los hijos más jóvenes de los Duques).

- Viscountesses (Vizcondesas).

- Wives of the eldest Sons of Earls (Esposas de los hijos mayores de los Condes).

- Daughters of Earls (Hijas de los Condes).

- Wives of the younger Sons of Marquesses (Esposas de los hijos más jóvenes de los Marqueses).

- Baronesses (Baronesas).

- Wives of the eldest Sons of Viscounts (Esposas de los hijos mayores de los Vizcondes).

- Daughters of Viscounts (Hijas de los Vizcondes).

- Wives of the younger Sons of Earls (Esposas de los hijos más jóvenes de los Condes).

- Wives of the eldest Sons of Barons (Esposas de los hijos mayores de los Barones).

- Daughters of Barons (Hijas de los Barones).

- Maids of Honour (Damas de Honor).

- Wives of the younger Sons of Viscounts (Esposas de los hijos más jóvenes de los vizcondes).

- Wives of the younger Sons of Barons (Esposas de los hijos más jóvenes de los Barones).

- Wives of Baronets Wives of the Knights of the Garter (Esposas de los Barones y de los Caballeros).

- Wives of Bannerets of each Kind (Esposas de los Baronets de cada clase).

- Wives of the Knights Grand Crosses of the Bath (Esposas de los Caballeros de la Gran Cruces de Bath).

- Wives of the Knights Commanders of the Order of the Bath (Esposas de los Caballeros Comandantes del al Orden de Bath).

- Wives of Knights Bachelors (Esposas de los Caballeros de Bacherlors).

- Wives of the Eldest Sons of the younger Sons of Peers (Esposas de los hijos mayores de los hijos más jóvenes de la Nobleza).

- Wives of the Eldest Sons of Baronets (Esposas de los hijos mayores de los Baronets).

- Daughters of Baronets (Hijas de los Baronets).

- Wives of the Eldest Sons of the Knights of the Garter (Esposas de los hijos mayores de los Caballeros de Garter).

- Daughters of Knights of the Garter (Hijas de los Caballeros de Garter).

- Wives of the Eldest Sons of Bannerets (Esposas de los hijos mayores de los Baronets).

- Daughters of Bannarets (Hijas de los Bannarets).

- Wives of the Eldest Sons of Knights Grand Crosses of the Bath (Esposas de los hijos mayores de los Caballeros de Gran Cruz de Bath).

- Daughters of Knights of the Bath (Hijas de los Caballeros de Bath).

- Wives of the Eldest Sons of Knights Bachelors (Esposas de los hijos mayores de los Caballeros de Bachelors).

- Wives of the younger Sons of Baronets (Esposas de los hijos más jóvenes de los Baronets).

- Daughters of Knights Wives of Companions of the Order of the Bath (Hijas de las esposas de los Caballeros de la Compañía de la Orden de Bath).

- Wives of Esquires of the King's Body (Esposas de los Señores del Cuerpo Real).

- Wives of Esquires of the Knights of the Bath (Esposas de los Señores de los Caballeros de Bath).

- Wives of Esquires by Creation Wives of Esquires by Office (Esposas de los Señores ...).

- Wives of the younger Sons of Knights of the Garter (Esposas de los hijos más jóvenes de los Caballeros de Garter).

- Wives of the younger Sons of Bannerets (Esposas de los hijos más jóvenes de los Bannerets).

- Wives of the younger Sons of Knights Grand Crosses of the Bath (Esposas de los hijos más jóvenes de los Caballeros de la Gran Cruz de Bath).

- Wives of the younger Sons of Knights Bachelors (Esposas de los hijos más jóvenes de los Caballeros de Bachelors).

- Wives of Gentlemen entitled to bear arms (Esposas de los Gentlemen que tienen derecho a llevar armas).

- Daughters of Esquires entitled to bear Arms, who are Gentlewomen by birth (Hijas de los Señores que tienen derecho a llevar armas, que son Gentiles Damas por nacimiento).

- Daughters of Gentlemen entitled to bear Arms, who are Gentlewomen by birth (Hijas de los Gentil Hombres con derecho a llevar armas, quienes son Gentil Damas por nacimiento).

- Wives of Clergymen, Barristers at Law, Officers in the Navy and Army (Esposas de Clérigos, Abogados en Leyes, Oficiales de la Marina y de la Armada).

- Wives of Citizens (Esposas de los ciudadanos).

- Wives of Burgesses (Esposas de los burgueses).

 

Su opinión es importante.

Participe y aporte su visión sobre este artículo, o ayude a otros usuarios con su conocimiento.

Contenido Relacionado